Publieksdiplomatie en Cultuur

Publieksdiplomatie en Cultuur

  •  
     

    Het hoofd van de afdeling Publieksdiplomatie en Cultuur is mevrouw Silvia Berladski-Baruch. Naast algemene publieksdiplomatie kunt u deze afdeling benaderen voor de volgende zaken:

     

    •  Acacemische betrekkingen met Nederland
    •  Yad Vashem
    •  Cultuur Zaken

     

     

    Contact

     
    +31 (0)70 376 0511
     
  • Academische Betrekkingen

  •  
    De afdeling Publieksdiplomatie en Cultuur stelt zich ten doel, de contacten tussen de Israëlische en Nederlandse academische wereld te bevorderen.
     
    Er bestaan inmiddels diverse samenwerkingsovereenkomsten tussen Israëlische en Nederlandse universiteiten. De Ambassade onderhoudt nauwe banden met een aantal studentenorganisaties in Nederland. Daarnaast neemt de Ambassade regelmatig deel aan academische evenementen.
     
    Op verzoek kunnen wij sprekers leveren voor evenementen: ambassadepersoneel, diplomaten of sprekers uit Israël.
    Tevens kunnen er, op aanvraag, bezoeken aan de Ambassade georganiseerd worden voor groepen studenten die meer willen weten over Israël of ter voorbereiding van vertrek naar Israël in het kader van een studiereis of uitwisselingsprogramma. In dergelijke gevallen kunnen er bijeenkomsten worden georganiseerd met verschillende afdelingen van de Ambassade. De inhoud daarvan wordt afgestemd op de interessegebieden van de groep. Het programma op de Ambassade kan bestaan uit een combinatie van lezingen, films en presentaties.
     
    Voor meer informatie over bijeenkomsten, briefings en contacten met ambassadepersoneel kunt u contact met ons opnemen via e-mail: info@hague.mfa.gov.il.
  • Culturele Zaken

  •  
    De afdeling Culturele zaken houdt zich bezig met de promotie van culturele uitwisselingsprojecten tussen Israel en Nederland. De afdeling kan een breed scala aan inlichtingen verschaffen over Israelische film, literatuur, theater, muziek en dans aan festival-organisatoren, impressario's, en anderen die geïnteresseerd zijn in het naar Nederland halen van Israelische produkties.
    Degenen die in Nederland werkzaam zijn en op zoek zijn naar Israelische kontakten op het gebied van cultuur zijn wij ook behulpzaam.
     
    Wij hebben bovendien de beschikking over recente gegevens betreffende Israelische culturele produkties die plaatsvinden in andere Europese landen.
    De afdeling is tevens verantwoordelijk voor alle zaken die te maken hebben met de uitvoering van het Culturele Verdrag tussen Nederland en Israel.
    Tenslotte vertegenwoordigt de afdeling het Holocaust en gedenk centrum Yad Vashem bij het toekennen van de 'Onderscheiding voor Rechtvaardigen onder de Volkeren' aan Nederlanders.
     

    ARCHITECTUUR

    Werelderfgoedlijst UNESCO

    De ‘Witte stad van Tel-Aviv’ staat sinds 2003 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO, de organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur. Sinds 2011 bestaat deze lijst uit 936 erfgoederen. Kijk hier voor meer informatie.

     
    Bauhaus
    Tijdens de bloeiperiode van het Modernisme in Europa, in de jaren 30 van de vorige eeuw, onderging Tel Aviv een ongekend snelle ontwikkeling. De meeste architecten van die tijd hadden een Europese achtergrond en ze brachten de ideeën van het Modernisme met zich mee. Ze stonden onder de invloed van Le Corbussier, Walter Grufius en hun tijdgenoten. Veel van de gebouwen in het centrum van Tel Aviv werden gebouwd door architecten uit de Bauhausschool. Kijk hier voor meer informatie en afbeeldingen van architectuur.
     

    LITERATUUR

    Israël is een bron van inspiratie voor de schrijvers en dichters van het land. Een zich ontwikkelende natie, het eeuwenoude erfgoed en de complexe sociale relaties: dit alles maakt Israël tot een rijke omgeving, die voortdurend in beweging is en die volop materiaal biedt voor creativiteit. Veel van onze vooraanstaande auteurs bezoeken de Verenigde Staten en Nederland om in panels zitting te nemen, toespraken te houden of les te geven. Onder toezicht van het Institute for the Translation of Hebrew Literature (ITHL) zijn romans, gedichten, toneelstukken en kinderboeken in bijna 70 talen vertaald.
     
    Links voor Israëlische literatuur:
     
     
    Avner Shats (in het Hebreeuws)
     
     
    FILM
    Sinds de eerste films van de jaren 1950 heeft er een aardverschuiving plaatsgevonden in de Israëlische filmwereld. De allereerste films die door Israëliërs geproduceerd en geregisseerd werden, zoals ‘Hill 24 does not answer’ en ‘They were ten’, waren net als de literatuur uit die tijd vooral een heroïsch relaas. De afgelopen jaren worden er films gemaakt die diep geworteld zijn in de ervaringen van Israëliërs, zoals overlevenden van de Holocaust en hun kinderen (‘The summer of Aviya’ en het vervolg daarop, ‘Under the domim tree’, gebaseerd op de boeken van auteur Gila Almagor) en nieuwe immigranten (‘Sh'hur’, van regisseurs Hannah Azoulai en Shmuel Hasfari, en ‘Coffee with lemon’, van regisseur Leonid Gorivets). In andere films speelt de actuele context van Israël een nadrukkelijke rol: het conflict tussen Israël en de Arabische wereld (zoals in ‘Beyond the walls’ van Uri Barbash) of de enigszins vervreemde, hedonistische samenleving in het algemeen (zoals in films als ‘A siren's song’, ‘Life according to Agfa,’ en ‘Tel Aviv stories’).
     
    De export van Israëlische films groeit en de Israëlische film heeft steeds meer succes in het buitenland. Ook worden er steeds vaker buitenlandse films en coproducties in Israël opgenomen, wat het land extra dollarinkomsten oplevert. Het Israel Film Center, dat onder het ministerie van industrie en handel valt, stimuleert de Israëlische filmindustrie (voor films van zowel lokale als buitenlandse filmmakers) en is ondersteunend op velerlei gebieden, van het leggen van professionele contacten tot financiële ondersteuning.
     
    Links voor Israëlische films:
     
     
    Filmfestivals
    Filmisreal (Nederland), festival voor nieuwe Israëlische films: http://www.filmisreal2011.com/ 
     

    THEATER

    Het Israëlische theater is zeer gevarieerd: hedendaags en klassiek, van eigen bodem en import, experimenteel en traditioneel, met toneelschrijvers, acteurs, regisseurs en producenten met zeer uiteenlopende achtergrond. Door de vermenging van binnenlands en buitenlands is zo een zeer herkenbaar en typisch Israëlische theatercultuur gevormd. De meeste professionele theatergezelschappen brengen toneelstukken in het Hebreeuws, maar ook worden veel producties in andere talen uitgevoerd, zoals in het Engels, Russisch, Arabisch en Amhaars.
     
    Links voor Israëlisch theater:
    Theater Habima (alleen in het Hebreeuws)
    Theater Lessin (alleen in het Hebreeuws)
    Theater Haifa (alleen in het Hebreeuws)
     

    DANS 

    Israël wordt momenteel beschouwd als een van de vooraanstaande landen op het gebied van moderne dans. Sinds de oprichting van de staat Israël is de danskunst op een hoog professioneel niveau ontwikkeld door een aantal dansgezelschappen, elk met een eigen benadering en stijl. In de jaren 1950 en 60 hebben Martha Graham, Jerome Robbins en Anna Sokolov bijgedragen aan de vorming op het gebied van de verschillende danstradities in Israël. De belangrijkste professionele dansgezelschappen die regelmatig in Noord-Amerika optreden zijn onder andere: de Batsheva Dance Company, de Bat-Dor Dance Company, de Kibbutz Contemporary Dance Company, de Inbal Dance Theater (met repertoire dat vooral geïnspireerd is op de dans-, muziek- en poëzietradities van Jemenitische en andere Oosterse Joodse bevolkingsgroepen), Kol-Dmama (een uniek gezelschap, dat bestaat uit dove en horende dansers) en het Israel-Ballet (het enige professionele klassieke balletgezelschap in Israël). Verder kent de rijke moderne danswereld van Israël een groot aantal kleinere groepen, opgebouwd rond het danstalent van één enkele danser. Veel van deze groepen, waaronder Tnuatron en Ido Tadmor en zijn ensemble, treden regelmatig op in Noord-Amerika.
     
    Volksdans
    De Israëlische volksdanscultuur is ontstaan uit een amalgaam van Joodse en niet-Joodse volksdansvormen uit vele delen van de wereld. Waar de volksdanscultuur in andere landen vaak tot doel heeft om de oude tradities in ere te houden, is het in Israël een kunstvorm die zich sinds de jaren 1940 voortdurend is blijven ontwikkelen, en ook vandaag de dag nog volop in ontwikkeling is. Volkdansgroepen treden op tijdens de meeste nationale vieringen en ook op internationale festivals.
     
     
    Links voor Israëlische dans:
    Ora Bronfmann’s blog (dansjournalist)
    Israel Dance (alleen in het Hebreeuws)
    Dansgroep Bat Dor (alleen in het Hebreeuws)
     
     
PrinterversiePrinterversie
  
E-mail to a friend
  
Bookmark and Share